2008. július 4., péntek

Piknikeljünk együtt! - (gagyi)GBT invitáció

My Babae it my Lalaki!

Valahogy így köszönthetik a filippinók a népet, friss és üde alternatíva a Bloggerinák/bloggerek megszólításra.

(Akit érdekel a kreatív üdvözlés, ma reggeli kutatásom igazi gyöngyszemeket is felvonultató gyümölcseit a lap alján teszem közzé.)

Na de térjünk a tárgyra.

VKF összefoglalóm 2. részében felvetettem, hogy ha mutatkozik rá igény, akkor csaphatnánk egy nagy közös pikniket.



Deviyoo aur Sajjanoo, boldogan jelentem, hogy konkrét igény több forrásból is megfogalmazódott, szóval nincs mese, megyünk!

Előrebocsátanám, hogy ez nem Olyan GBT lesz, inkább amolyan utánzat (csakúgy, mint a Macikávé, a margarin vagy a Dejó), mert 1) a hagyományokkal rendelkező találkozónak megvan a saját menete, én ebbe nem szeretnék belerondítani és 2) a szervezés módja jelen esetben eltér a megszokottól.

Szép dolog a demokrácia, de valljuk be, hogy a mindennapi életben való hatékonysága egyes esetekben megkérdőjelezhető (Mr Churchill, pls back me up here). Véleményem szerint pölö most nem lenne célravezető, hiszen mindenkinek jó dátum, nyár derekán, egyszerűen nem létezik.
Elnézést kérek tehát mindenkitől, de az időpont meghatározása teljesen autokrata módon történt. Mivel jómagam is szívesen vennék részt a mulatságon, igazából először azt kellett megnéznem, hogy én mikor érnék rá.

Konkrétan július 19-én, szombaton. Sem előtte, sem utána. Nem mondom, hogy sajnálom, mert szemszögemből valahol mégiscsak megnyugtató, hogy szociális életem nyárhoz méltó zsizsegésszinten tart, aki pedig a közös evészet helyett éppen pont ekkor henyél a tengerparton, készül csobbanni a csúszdaparkban vagy rendel egy bambit a strandbüfében, azért sem hullajtok könnyeket. (Ellenben mélységesen sajnálom azt, aki ekkorra munkát vállalt, anyósnak/apósnak elígérkezett füvet nyírni, vagy az arra a napra berendelt 50 kiló barackot magozza.)

Azért persze picit utána is érdeklődtem ennek az időpontnak, előzetes tapogatózások alapján pedig egészen bizonyos, hogy nem egyedül terítenék pokrócot a pihepuha pázsitra. Ennek előre is külön nagyon örülök. Egyfelől azért, mert jó lesz találkozni személyesen, és persze nem kis részben azért is, mert hülye érzés lenne, ha nem jönne el senki, és egyedül, megsemmisülve, üveges tekintettel kellene bámulnom a pokróc sarkát.

Az alkalmi despotizmus jegyében már a helyszín is előre eldöntetett: józan szempontok (könnyen megközelíthető, barátságos, kutyaszarmentes övezet) továbbá személyes tapasztalat és a kényelem erős érvekként, készségesen sorakoznak fel e helyszínválasztás mögött.

Őszintén bízom benne, hogy ilyen diktatórikusan meghirdetett feltételek mellett is lesznek jópáran, akik elnézőek lesznek velem, ráérnek, és személyes részvételükkel (ill. khm személyesen készített finomságaikkal!) ragyogják be e minden hatalmi rendszert teljes mértékben nélkülöző, igazából ellazulós, család-és emberbarát gagyiGBT-t.


Ja, egy kérés nyilván lenne: mindenki hozzon magával valami (porciózható) ehetőt (téma továbbra is multikulti, ha lehet!), és a kultúrált elfogyasztás feltételeit megteremtő, lehetőleg minél környezetbarátabb eszcájgokat (mint pokróc, szalvéta, evőeszköz, pohár, kistányér, stb.). Próbálkoztam pedzegetni az 1 finomság/kopf szabályt, de be kell, hogy lássam, legalábbis nagyfokú naivitás lenne ilyet kérni. Szal mindenki pont annyira pörögjön rá, amennyire jól esik neki rápörögni.

Pontos koordinátákért írjatok nekem a gourmandula@gmail.com címre.

Gyertek, ha tudtok, sok szeretettel várok/unk mindenkit!

Gourmandula

Ui.: Ja, és az elején ígért „Hölgyeim és Uraim” válogatás, just in case, ha valakinek mostanában szüksége lenne kreatív megszólításra. (& feel free to add)

Damas y Caballeros (spanyol formális)

Senoras y senors (spanyol informális)
Kiries ke Kirii (görög)
nv shi, nan shi (kínai)
Mesdames et Messieurs (francia)
Signore e signori (olasz)
kinh thua qui ong, qui ba. (vietnám)

Dames en Heren (holland)
meine damen und herren (német)
my babae it my lalaki (filipino)
Deviyoo aur Sajjanoo (hindi)
Saydati wa Sadati (arab)

16 megjegyzés:

chilii írta...

izé június 19? akkor most lemaradtam?

Gourmandula írta...

természetesen elírtam! Chili, ki nem hagynánk, javítottam júliusra! :) köszönöm, h szóltál!

nana írta...

ott a helyem! :)

dolcevita írta...

Én már úgysem nyaralok az idén, tehát valószínű itthonleszek, megyek

Mindennapi Manna írta...

Már azt hittem, meggondoltad magad:)

Gourmandula írta...

nemnem, csak elvesztem az élet útvesztőiben... :)
DV, nagyon örülnénk neked! :)

jj írta...

señoras y señorEs - csak kotozkodes (:

Grenadine írta...

19-re pont meg vagyunk híva egy buliba. de minek is írom, úgysem hullajtsz könnyet ;), mindenesetre sajnálom

Ági írta...

Ha az időjárás, a gyermek egészségi állapota és a férji önkény is úgy akarja, nagyon szívesen megyek. De a helyszín és pontos időpont egyeztetése még hátravan, vagy én nem tudok olvasni?

Gourmandula írta...

jj: kötözködjél csak muhaha
grenadine: azért picit sajnálom :)
ági: valóban nem tucc olvasni, fussál neki mégeccer! :)))

dalit írta...

Erre most először én is elmennék. Remek ötlet.

Tintaleves írta...

Az elsőként szereplő ürüggyel mentem ki magam. Ti azért érezzétek jól magatokat és gondoljatok a távollévőkre. A gyűjteménybe finnül: Hyvät naiset ja herrat!

Gourmandula írta...

dalit: szuper, együtt debütálunk! :) részletek emilben
tintaleves: sajnálom, a finn kiegészítést nagyon köszönöm!

Rossamela írta...

Szívem szakad, hogy lemaradok róla, de a már hónapok óta lefixált másik mulatságot nem hagyhatom ki, sőt, alig várom: néhány év után újra egy lakodalom keretein belül örül egymásnak szép nagy családom.
Sajnálom, nagyon kiváncsi lettem volna Rátok, talán legközelebb.

Ági írta...

Dame i Gospodo - szerbül

Gourmandula írta...

köszönöm a szerb kiegészítést!

LinkWithin

Blog Widget by LinkWithin